THÈME: LA POLICE NATIONALE D’UKRAINE
GRAMMAIRE:
I. Retenez les mots et les expressions suivants:
service m | служба, відділ |
créer | створювати |
dans le cadre | у рамках |
en vue de | з метою |
remplacer | замінити |
ancien | колишній |
diviser | ділити |
plusieurs | декілька |
force f | сила |
subdivision f | підрозділ |
interne | внутрішній |
comprendre | тут складатися |
être chargé de | нести відповідальність за |
enquête f | розслідування |
prévention f | попередження, запобігання |
crime m | злочин |
grave | тяжкий |
violent | насильницький |
lutter | боротися |
drogue f | наркотик |
maintien de l'ordre | підтримання порядку |
circulationf | дорожній рух |
surveillance f | нагляд |
émeute f | заколот, бунт |
garde f | охорона |
résoudre | вирішувати |
otage m | заручник |
suspect | підозрілий |
fournir | надавати, постачати |
préalable | попередній, досудовий |
II. Lisez et traduisez le texte en ukrainien:
LA POLICE NATIONALE D’UKRAINE
La police nationale d'Ukraine est le seul service national de police de l'Ukraine. Il a été créé le 3 juillet 2015 dans le cadre des réformes, en vue de remplacer l'ancien service de police nationale ukrainien, la militsia. La nouvelle police nationale a officiellement remplacé l'ancienne militsiya le 7 novembre 2015.
La police nationale est divisée en plusieurs services. Chaque force a des subdivisions internes.
La police comprend les sous-divisions suivantes:
- La police criminelle - chargée des enquêtes et de prévention des crimes graves et violents en Ukraine.
- Le département de la cyberpolice - lutte contre la cybercriminalité
- Le département de la lutte contre la criminalité liée à la drogue
- Le Département de la sécurité économique
- Le département de la police de patrouille - chargé des opérations générales de maintien de l'ordre, de police de la circulation et de surveillance (comprend les divisions de la police anti-émeute).
- Le département de la police de garde.
De plus, il y a les unités spéciales suivantes:
- La police spéciale - chargée de maintenir l'ordre dans les zones à statut spécial ou affectées par une catastrophe naturelle ou écologique.
- L’unité d'intervention rapide (KORD) - Unité d'intervention tactique, chargée de résoudre les situations de blocage impliquant des otages et / ou des suspects fortement armés. Également chargée de fournir une fonction de soutien tactique aux autres officiers de division.
- Les services d'enquête préalables sont représentants du Bureau national des enquêtes, des autorités fiscales et des services de sécurité, chargés d'enquêter sur la criminalité.
III. Donnez les équivalents français des séries suivantes:
1) єдина служба | 9) декілька служб |
2) бути створеним | 10) бути відповідальним за … |
3) у рамках реформ | 11) попередження злочинів |
4) офіційно замінити | 12) тактична підтримка |
5) бути поділеним на … | 13) розслідування тяжкого злочину |
6) внутрішні підрозділи | 14) загальні операції |
7) озброєні підозрювані | 15) екологічна катастрофа |
8) підтримувати порядок | 16) зона зі спеціальним статусом |
IV. Trouvez dans le texte les noms des directions et des services suivants:
1) кіберполіція | 7) органи досудового розслідування |
2) патрульна поліція | 8) спеціальна поліція |
3) кримінальна поліція | 9) поліція охорони |
4) Національне бюро розслідувань | 10) корпус оперативно-раптової дії |
5) служба безпеки | 11) податкові органи |
6) відділ боротьби з наркозлочинністю | 12) Департамент захисту економіки |
V. Dans la liste de mots de la colonne droite trouvez les synonymes pour les mots de la colonne gauche:
Введіть літеру правильної відповіді в червоне поле.
1. fonder
|
a) étouffer |
2. relever
|
b) défendre |
3. viser
|
c) exécuter |
4. réprimer
|
d) créer |
5. protéger
|
e) dépendre |
6. accomplir
|
f) comprendre |
7. se composer de
|
g) se fixer comme objectif |
VI. Dans la liste de mots de la colonne droite trouvez les synonymes pour les mots de la colonne gauche:
Введіть літеру правильної відповіді в червоне поле.
1. conformément
|
a) un crime |
2. illégal
|
b) un délinquant |
3. exceptionnel
|
c) d’après |
4. une infraction
|
d) le devoir |
5. un auteur d’infraction
|
e) illicite |
6. une tâche
|
f) extraordinaire |
VII. Répondez aux questions en vous servant du texte:
- Quand la police nationale d’Ukraine a été fondée?
- De quel ministère la police ukrainienne relève-t-elle?
- Quelle est la mission principale de lla police nationale d’Ukraine?
- De quels directions et services le Ministère de l’Intérieur d’Ukraine est-il composé?
VIII. Traduisez en français en utilisant le dictionnaire:
- Націона́льна полі́ція Украї́ни — це центральний орган виконавчої влади, який служить суспільству шляхом забезпечення охорони прав і свобод людини, протидії злочинності, підтримання публічної безпеки і порядку.
- Діяльність Національної поліції спрямовується та координується Кабінетом Міністрів України через Міністра внутрішніх справ згідно із законом.
- Завданнями поліції є надання поліцейських послуг у сферах забезпечення публічної безпеки і порядку; охорони прав і свобод людини, а також інтересів суспільства і держави; протидії злочинності; надання в межах, визначених законом, послуг з допомоги особам, які з особистих, економічних, соціальних причин або внаслідок надзвичайних ситуацій потребують такої допомоги.
- Керівник поліції призначається на посаду та звільняється з посади Кабінетом Міністрів України за поданням Прем’єр-міністра України відповідно до пропозицій Міністра внутрішніх справ України.
IX. Retenez les synonymes:
un policier
un membre de la police un agent de police un fonctionnaire de police un travailleur de la police |
Поліцейський |
X. Apprenez par coeur les grades des membres de la police :
1. Homme m de troupe | Рядовий поліції |
2. Caporal m | Капрал поліції |
3. Sergent m | Сержант поліції |
4. Sergent-chef m | Старший сержант поліції |
5. Sous-lieutenant m | Молодший лейтенант поліції |
6. Lieutenant m | Лейтенант поліції |
7. Lieutenant-chef m | Старший лейтенант поліції |
8. Capitaine m | Капітан поліції |
9. Commandant m | Майор поліції |
10. Lieutenant-colonel m | Підполковник поліції |
11. Colonel m | Полковник поліції |
12. Général m du troisième rang | Генерал поліції третього рангу |
13. Général m du deuxième rang | Генерал поліції другого рангу |
14. Général m du premier rang | Генерал поліції першого рангу |
XI. Retenez les mots et les expressions suivants:
enquête f | дізнання, розслідування, слідство |
institution f | 1) установа; 2) заснування |
loi f | закон |
conférer | наділяти, передавати (повноваження) |
être chargé de | нести відповідальність |
nécessaire | необхідний |
délai m | строк |
à brèf délai | у короткий строк |
indice m | ознака |
commettre | вчинити, здійснити |
en présence de | при наявності |
instruction f préparatoire | попереднє розслідування |
obligatoire | обов’язковий |
poursuite f | судове переслідування |
urgent | терміновий, негайний, невідкладний |
en vue de | для, щоб |
constatation f | встановлення, констатація |
perquisition f | обшук |
saisie f | накладання арешту на майно, конфіскація, виїмка |
interrogatoire m | допит |
suspect, -e | підозрілий, підозрюваний |
audition f | слухання, допит |
victime f | потерпілий |
témoin m | свідок |
immédiatement | безпосередньо, негайно |
pièce de (à) conviction | речовий доказ |
preuve f | довід, доказ, підстава, свідчення |
judiciaire | судовий |
autoriser | дозволяти, уповноважувати |
renvoyer | 1) відсилати, повертати; 2) виключати з учбового закладу |
tribunal m | суд |
XII. Lisez et traduisez le texte:
L’enquête
Les organes d’enquête sont la police et les autres institutions et les organisations auxquelles la loi confère ce pouvoir; de même les commandants des unités, des grandes unités de l’armée et les chefs des établissements militaires.
Les organes d’enquête sont chargés de prendre les mesures de recherche nécessaires pour découvrir, dans les plus brefs délais, les indices des infractions et les personnes qui les ont commises.
En présence des indices d’une infraction pour laquelle la procédure d’instruction préparatoire est obligatoire, l’organe d’enquête engage les poursuites. Coformément aux règles de la procédure pénale, il procède aux opérations de l’enquête urgentes en vue de la constatation et de la conservation des indices de l’infraction: visites, perquisitions, saisies, examens médicaux, arrestations et interrogatoires des suspects, auditions des victimes et des témoins.
L’organe d’enquête informe immédiatement le procureur de l’infraction dont il a eu connaissance et du début de l’enquête.
Dans les affaires pour lesquelles l’instruction préparatoire n’est pas obligatoire, les pièces de l’enquête constituent une preuve judiciaire. Dans ces cas l’organe communique les éléments de l’enquête au procureur qui autorise le renvoi de l’affaire devant le tribunal.
XIII. Trouvez dans le texte les équivalents des mots et des groupes de mots suivants:
1) орган розслідування | 9) попереднє розслідування |
2) нести відповідальність | 10) розпочати переслідування |
3) виявити ознаки правопорушення | 11) арешт підозрюваних |
4) проводити оперативно-розшукові заходи | 12) накладання арешту на майно |
5) згідно із правилами | 13) інформувати прокурора |
6) невідкладні слідчі дії | 14) медичне обстеження |
7) допит потерпілих | 15) судовий доказ |
8) обшук | 16) передати справу в суд |
XIV. Répondez aux questions:
- Qui est-ce qui a les pouvoirs d’enquête?
- De quoi sont chargés les organes d’enquête?
- À quelles opérations doivent-ils procéder?
- Qui autorise le renvoi de l’affaire au procureur?
XV. Retenez le lexique ci-dessous:
entamer une poursuite | розпочати переслідування |
fournir des preuves | наводити докази |
comparaître devant le tribunal | з'явитися в суд |
impliquer des experts | притягувати експертів |
obtenir une ordonnance | отримати постанову |
accéder aux documents | отримати доступ до документів |
participer aux actions d'enquête | брати участь у слідчих (розшукових) діях |
contester les mesures de l'enquêteur | оскаржити дії слідчого |
les pouvoirs d'enquête | cлідчі повноваження |
agent m d'application des lois | співробітник правоохоронних органів |
un haut fonctionnaire | посадова особа |
ouvrir une affaire criminelle | порушити кримінальне провадження |
signalement d'un crime | повідомлення про злочин |
la détention à domicile | домашній арешт |
une mesure de contrainte | примусовий захід |
interdire au suspect quitter sa résidence | запобігти підозрюваному залишати свій будинок |
le marquage électronique | електронне мічення |
crime sans violence | ненасильницький злочин |
soumettre l'affaire au tribunal | передавати справу в суд |
un accord de réconciliation | мирова угода |
conclure un accord | укласти угоду |
convenir de la peine et de l'étendue des dommages | досягти угоди про визнання провини та розмір збитків |
personne f accusée | обвинувачена особа |
conseiller m de la défense | захисник |
s'abstenir de poursuivre l'enquête | утримуватися від подальшого розслідування |
considerer comme innocent | вважати невинним |
remettre en liberté | звільнити |
déposer les témoignages | давати свідчення |
les autorités locales | місцева влада |
XVI. Lisez et traduisez le texte en ukrainien:
Le Parlement ukrainien adopte le modèle européen de Code de procédure pénale.
Les dix principales modifications contenues dans ce nouveau CPP
Ancien Code | Nouveau Code |
---|---|
L'avocat qui entame une poursuite a davantage que l'avocat de la defense. | Les avocats disposent des mêmes pouvoirs.
Un avocat de la défense peut: - fournir des preuves; - demander à un témoin de comparaître devant le tribunal; - prendre la décision indépendante d'impliquer des experts dans l'enquête; - obtenir une ordonnance pour accéder aux documents et les saisir; - participer aux actions d'enquête et contester les mesures de l'enquêteur. |
Le Bureau du Procureur détient le pouvoir d'investigation. | Le procureur ne s'occupera pas des enquêtes.
Son rôle consiste à superviser, inspecter et contrôler le processus d'enquête. Les pouvoirs d'enquête du Bureau du Procureur resteront uniquement temporaires, pendant cinq ans, pour gérer les crimes présumément commis par les agents d'application des lois, les juges et les hauts fonctionnaires. Une nouvelle agence sera créée pour enquêter sur ces crimes. |
Le rapport d'un crime est uniquement une étape préliminaire précédant l'examen initial de l'affaire; la vérification et une décision de l'enquêteur sont nécessaires avant l'ouverture d'une affaire. | Une affaire criminelle est ouverte immédiatement après le signalement d'un crime. |
Les cautions et les détentions à domicile n'existent pas. | Les détentions à domicile sont maintenant une mesure de contrainte autorisée à la cour, lui permettant d'interdire au suspect de quitter sa résidence toute la journée ou une partie de la journée pour une durée maximum de deux mois. Le marquage électronique est également autorisé. Les cautions (entre 5 000 UAH et 300 000 UAH) pour les crimes sans violence sont fixées par le tribunal. |
Au cours du procès, le juge a le droit de renvoyer l'affaire pour une enquête complémentaire. | Aucune enquête complémentaire n'est autorisée. Après la fin de l'enquête, l'affaire est soumise au tribunal, qui peut rendre un verdict de culpabilité. |
Un accord de réconciliation et négociation de plaidoyer entre la victime et le suspect, ne sont pas disponibles. | Un accord de réconciliation peut être conclu entre la victime et le suspect, s'ils conviennent de la peine et de l'étendue des dommages.
Après la signature d'un contrat, l'enquête ou le procès est clos. Il n'y a aucune possibilité d'accord dans le cas d'un crime grave. La négociation de plaidoyer est maintenant possible dans le cadre d'un accord entre la personne accusée, le conseiller de la défense et le procureur. En échange d'un plaidoyer de culpabilité de l'accusé pour une infraction moins grave, le procureur s'abstiendra de poursuivre l'enquête. L'accord ne peut être conclu s'il y a une victime ou si un crime grave a été commis. |
La période d'enquête peut durer entre deux mois et plusieurs années. | La période d'enquête dure entre deux et six mois (ou jusqu'à un an si l'infraction est très grave). Si l'affaire n'est pas soumise au tribunal dans l'année qui suit l'enquête préliminaire, le suspect est considéré comme innocent. |
La période de détention au cours de l'enquête peut durer entre 2 et 18 mois. | La période de détention lors de l'enquête dure entre deux et six mois (un an si l'infraction est très grave). Si la période d'enquête a expiré, le suspect est immédiatement remis en liberté. |
Les témoignages sont déposés auprès de l'enquêteur ou du procureur en tant processus non public. | Les témoignages sont présentés uniquement au tribunal, sauf lorsque l'enquêteur veut enregistrer les témoignages avant un procès. |
Il n' y a pas de procès devant jury. | Le système de procès devant jury est introduit. Deux juges et trois membres du jury déterminent la question de la culpabilité, des qualifications et de la peine. Un jury est élu par les autorités locales. Un système automatique sélectionne parmi sept personnes trois d'entre elles pour un procès donné. |
XVII. Donnez les équivalents français des séries suivantes:
1) співробітник правоохоронних органів | 8) давати свідчення |
2) кримінальне провадження | 9) вважати невинним |
3) повідомлення про злочин | 10) брати участь у слідчих (розшукових) діях |
4) домашній арешт | 11) звільнити |
5) електронне мічення | 12) ненасильницький злочин |
6) залишати свій будинок | 13) укласти угоду |
7) передавати справу в суд | 14) конролювати розслідування |
XVIII. Situation à développer:
- Votre ami belge s’intéresse à votre profession. Parlez-lui de la police d’Ukraine et du métier de policier.
XIX. Moment de détente:
"Bonjour monsieur. Vous n’avez pas vu le feu rouge derrière?
- Si, si, j’ai bien vu le feu rouge, c’est vous que je n’ai pas vu."
" Je ne téléphone pas, on m’appelle!"
" Et votre contôle technique?
- J’y allais"
" Et la ligne blanche, madame?
- Écoutez, je conduis là.. J’peux pas regarder par terre!"
Brèves de volant [de Alexandre Despretz]
XX. Écrivez à votre ami français quelques mots sur la milice d’Ukraine (7-10 phrases).
XXI. Regardez la vidéo.
Mots à retenir |
---|
cambriolage m | пограбування |
creuser | рити, копати |
accéder | отримати доступ |
chambre f forte | кімната-сейф |
coffre f | сейф |
Répondez aux questions:
- Où a eu lieu le cambriolage?
- Comment les voleurs ont-ils accédé aux coffres?
- Par qui a été organisé ce cambriolage?
- Par qui a été alertée la police?
- Est-ce que tous les coffres ont été ouverts?
GRAMMAIRE
PASSÉ COMPOSÉ/СКЛАДНИЙ МИНУЛИЙ ЧАС ДОКОНАНОГО ВИДУ
Passé composé означає дію, пов’язану із теперішнім часом, дію, що передує теперішньому часу.
Passé composé утворюється за допомогою допоміжних дієслів avoir або être та дієприкметника минулого часу (participe passé) відмінюваного дієслова.
J’ai dit
je suis allé(e)
З дієсловом être відмінюються
1) неперехідні дієслова:
aller | venir | entrer | sortir | revenir |
partir | arriver | devenir | rester | tomber |
monter | descendre | retourner | naître | mourir |
2) всі займенникові дієслова:
je me suis levé(e);
3) всі непрямі дієслова в пасивному стані:
J’ai été invité(e).
З дієсловом avoir відмінюється вся решта дієслів, але існують винятки з правила для наступних дієслів:
Дієслово | Є прямий додаток | Є обставинний додаток |
---|---|---|
Monter | J' ai monté mes bagages. | Je suis monté au troisième étage. |
Descendre | J'ai descendu l’escalier. | Je suis descendu dans le hall. |
Rentrer | J'ai rentré mes valises. | Je suis rentré à 19 heures. |
Sortir | J'ai sorti mon chien. | Je suis sorti sur le balcon. |
Утворення participes passés: | |
---|---|
I група
er = ____é |
II група
ir = ____i |
parler = parlé | finir = fini |
III група | ||
---|---|---|
avoir | eu | |
apprendre | appris | |
boire | bu | |
comprendre | compris | |
commettre | commis | |
conduire | conduit | |
connaître | connu | |
courir | couru | |
couvrir | couvert | |
devoir | dû | |
dire | dit | |
écrire | écrit | |
être | été | |
faire | fait | |
lire | lu | |
mettre | mis | |
obtenir | obtenu | |
offrir | offert | |
ouvrir | ouvert | |
pleuvoir | plu | |
pouvoir | pu | |
prendre | pris | |
recevoir | reçu | |
savoir | su | |
souffrir | souffert | |
tenir | tenu | |
vivre | vécu | |
voir | vu | |
vouloir | voulu |
Participe passé дієслів, що відмінюються з дієсловом être, на письмі узгоджується в роді та числі з підметом.
Elle est sortie. Elles sont sorties.
PRONOMS RELATIFS / ВІДНОСНІ ЗАЙМЕННИКИ
У французькій мові є шість відносних займенників: qui, que, quoi, dont, où, lequel. Відносні займенники зв’язують підрядні означальні речення з головним. Вони замінюють іменник або займенник головного речення.
1. Займенник qui в підрядному реченні є підметом і означає як істоти, так і предмети в однині або множині. | L’homme qui vous attend…
Le manuel qui est sur la table … |
2. Займенник que замінює іменник, назви істот або предметів в однині чи множині та є прямим додатком у підрядному реченні. | L’homme que vous cherchez…
Le manuel que vous cherchez… |
3. Займенник quoi завжди вживається з прийменниками та замінює лише іменники-назви предметів. | Sur quoi comptez-vous?
Voilà à quoi il pense. |
4. Займенник dont відповідає відносним займенникам з прийменником de та виконує такі функції: | |
- додаток іменника | C’est son résultat dont il est content. |
- непрямий додаток з прийменником de (parler de, avoir besoin etc) | C’est le dictionnaire dont vous avez besoin. |
- dont може заміняти відносні займенники: de qui, duquel, de laquelle, desquels, desquelles |
L’homme de qui je parle.
L’homme dont je parle. C’est le film duquel je vous ai parlé. C’est le film dont je vous ai parlé. Ce de quoi je vous ai parlé. Ce dont je vous ai parlé. |
5. Відносний займенник où, d’où замінює тільки іменники-назви предметів та вживається як обставина місця або часу. | L’Université où elle fait ses études. |
6. Складний відносний займенник lequel замінює іменники, що означають назви осіб та предметів. Вони вживаються, головним чином, як непрямий додаток присудка тільки з прийменниками, утворюючи злиті форми з прийменниками à та de. |
L’homme de qui je parle.
L’homme duquel je parle. Les élèves-officiers avec qui je fais mes études. Les élèves-officiers avec lesquels je fais mes études. |
Рід | Однина | Множина |
---|---|---|
чоловічий | lequel | lesquels |
жіночий | laquelle | lesquelles |
à + lequel = auquel | de + lequel = duquel |
à + lequels = auxquels | de + lesquels = desquels |
à + lesquelles = auxquelles | de + lesquelles = desquelles |
XXII. Remplacez les points par le pronom qui ou que:
- Voici l’homme ... vous attend.
- À qui est le portable ... vous avez trouvé?
- C’est un livre ... doit vous intéresser.
- Les étudiants ... font bien leurs études passent bien leurs examens.
- Prenez le dossier ... vous voyez.
- Voici par ... je veux commencer.
- Il essayait de rattraper les minutes ... il avait perdues.
XXIII. Mettez au lieu des points les pronoms relatifs qui, que, quoi:
- Le jeune homme à ... j’ai parlé, est mon camarade.
- Voici l’article ... m’intéresse.
- Il ne comprend pas en ... il pourrait vous être utile.
- L’homme ... nous avons rencontré travaille comme avocat.
- Voilà de ... il est capable.
- Elle n’avait plus de ... vivre.
- Voici par ... je veux commencer.
XXIV. Remplacez les points par les pronoms qui, que, dont, laquelle, lesquels, desquels, auquel, auxquels, où:
- Le problème ... vous m’avez parlé est très préoccupant.
- Voici le spécialiste ... je vous ai parlé hier.
- Je vous donne les documents ... j’ai n’ai plus besoin.
- Il a peu d’amis sur l’aide ... il peut compter.
- La salle de conférence ... nous nous trouvons est grande.
- Voici les papiers sans ... je ne peux pas me passer.
- La rue par ... ils passèrent, s’appelait la rue de la Pie-Voleuse.
- Ce procès est devenu un grand événement ... on parle beaucoup.
XXV. Complétez les phrases avec les verbes ci-dessous. Mettez ces verbes au passé composé:
a) identifier | b) lancer | c) s'aggraver | d) amener |
e) contacter | f) localiser | g) permettre | h) arrêter |
- Les enquêteurs une maison isolée susceptible de servir de lieu de dépôt de stupéfiants.
- La suite de l'enquête l'arrestation de 6 autres personnes.
- Les perquisitions à la découverte de plusieurs faux documents.
- Les policiers un homme de 19 ans soupçonné d'avoir participé au vol d'une bijouterie.
- La police belge une expérience pilote: confier des missions d’écoutes téléphoniques à des policiers aveugles et malvoyants.
- Les policiers le propriétaire de la voiture au moyen de l’immatriculation.
- Un voleur en cavale l’identité de son meilleur pour échapper à la police.
- La consommation de stupéfiants en France au cours de la dernière décennie.
XXVI. Complétez le texte avec les mots suivants:
1) malfaiteurs | 2) blessés | 3) individus | 4) menace |
5) véhicules | 6) touristiques | 7) samedi | 8) connus |
9) association | 10) vols | 11) semaine | 12) enquête |