THÈME: LA DESCRIPTION D’UNE PERSONNE

GRAMMAIRE:
  1. Pronoms démonstratifs.

I. Retenez les mots et les expressions suivants:

recueillir збирати
description f опис
décrire описувати
apparence f зовнішній вигляд
constituer засновувати, створювати
piste f слід; трек, стартова доріжка
estimer оцінювати, поважати; вважати, міркувати
circonstance f обставина
primordial, -e первісний; першорядний
victime f жертва
témoin m свідок
précis, -e точний
néanmoins однак, проте
rapporter приносити; повідомляти, доповідати; доносити на когось
facial, -e лицевий
mentionner згадувати
visibilité f видимість
référence f довідка; посилання.
aptitude f здібність; придатність.
mettre en cause пред’являти обвинувачення; притягати до участі; піддавати розслідуванню; ставити під сумнів
participant m учасник
entretien m бесіда


II. Lisez et traduisez le texte en ukrainien:

Recueillir la description verbale d’un malfaiteur: une enquête au Royaume-Uni

«C’était un homme de type européen, d’une quarantaine d’années, les cheveux bruns et coupés court, de taille moyenne». C’est de cette façon qu’une personne aurait pu décrire à un policier l’apparence physique d’un malfaiteur. Selon les résultats d’une enquête menée au Royaume-Uni, les policiers reconnaissent en majorité (61,1 %) que les descriptions faites par les témoins sont précises. Néanmoins, ils constatent (à 80,6 %) qu’elles ne sont pas complètes et détaillées. Les aspects physiques les plus souvent rapportés sont: le sexe, les vêtements, la couleur des cheveux, l’âge, l’ethnie, la taille et la longueur des cheveux. De nombreux traits faciaux sont rarement mentionnés.

Cinquante pour cent des policiers interrogés pensent que la qualité des descriptions dépend des circonstances du crime (comme sa durée, le moment de la journée, la visibilité du malfaiteur, le nombre de délinquants, l’attention du témoin, le temps écoulé entre le crime et le moment de la description). Environ autant de répondants font référence aux caractéristiques du témoin (son âge, ses aptitudes cognitives et sa compétence à communiquer).. Une faible partie des participants (14 %) pense que la qualité des descriptions verbales dépend de l’efficacité de l’entretien policier (incluant la formation et le professionnalisme de l’interviewer et la qualité des questions).

(par Frank Arnould)


III. Donnez les équivalents français des mots et des groupes de mots suivants :

1) описувати зовнішній вигляд 6) уважність свідка
2) винний у злочині 7) колір волосся
3) проведене розслідування 8) риси обличчя
4) різні обставини 9) кількість правопорушників
5) жертва злочину 10) ефективність бесіди

IV. Lisez et retenez :

Le signalement descriptif

Un signalement précis d'un voleur, d'un ou de plusieurs agresseurs, peut permettre à la gendarmerie de réaliser un portrait robot et de diffuser rapidement les éléments indispensables à la localisation et à l’arrestation des malfaiteurs.

La méthode d'observation qui doit être utilisée est simple. Il suffit : de diviser le corps et surtout le visage en parties élémentaires, d'observer tous les caractères distinctifs de ces parties élémentaires, de décrire ces caractères distinctifs.

Caractéristiques des parties élémentaires du corps: Marques particulières: Les autres éléments importants
     • sexe
     • taille,
     • race - type - teint,
     • corpulence,
     • âge,
     • tenue vestimentaire.
     • visage,
     • chevelure et barbe (longueur),
     • yeux + sourcils,
     • oreilles + boucles,
     • nez,
     • bouche,
     • menton.
     • langage,
     • vocabulaire,
     • prononciation,
     • tonalité de la voix,
     • Attitude générale, apparence (tics, manies),
     • odeur,
     • cicatrices, tatouages,
     • bijoux
armement utilisé:
carabines, fusils (chasse, guerre), pistolets mitrailleurs, pistolets ou revolvers, armes diverses (blanches, matraques, etc.),

moyens de transport :
deux roues, voitures, en précisant la marque, le modèle, la couleur, certaines particularités (aile cabossée, feux arrières cassés, etc.).

V. Retenez les mots et les groupes de mots suivants :

Sexe Masculin – Féminin
âge m apparent – приблизний вік un enfant / une petite fille / un petit garçon ...
un adolescent –юнак, дівчина, підліток/ un jeune / ...
un adulte - дорослий / une grande personne / une personne d’âge mur / ...
une personne âgée / une personne du troisième âge / une vieille personne
taille f - зріст grand / de grande taille
petit / de petite taille / de taille moyenne
mesurer 1,85 – мати зріст 1,85
corpulence f - повнота maigre / mince / menu (petit et mince)
gras / gros / fort / corpulent (large et gros) /obèse (très gros)
visage m - обличчя Forme :
mince / maigre
allongé / ovale / triangulaire
rond - кругле/ carré - квадратне
lisse - гладеньке
ridé (avec des rides) - в зморшках
Teint : колір
Pâle - бліде / blanc / clair / jaunâtre / grisâtre / mat
bronzé / basané (naturellement bronzé)
maladif / avoir mauvaise mine
Type :
nordique / méditerranéen
Particularités :
taches de rousseur - веснянки / boutonneux - прищувате / maquillage
moustache - вуса / barbe - борода / favoris - бакенбарди
cheveux m pl- волосся Couleur :
noirs / bruns / brun foncé / brun clair / châtain / roux / blonds / gris / grisonnants / blanсs
Longueur :
longs / mi-longs
courts / en brosse (coupés courts et droit comme les poils d’une brosse
Aspect :
raides (droits) - пряме / lisses / plats
bouclés / frisés - курчаве / ondulés - хвилясте / crépus - кучеряве/ épais - густе
Particularités :
décolorés / teints
chauve - лисий
perruque (faux cheveux) - парик
Coiffure :
porter les cheveux en tresse – носити косу
porter les cheveux détachés - носити розпущене волосся
porter une couette – носити хвіст
porter une frange – носити чілку
front m - чоло bas / haut bombé - випукле
étroit / large
ridé / lisse
yeux m pl - очі Couleur :
noirs / bleus / verts / gris / bruns
clairs / foncés
Forme :
grands / petits
en amande - мигдалевидні / allongés / bridés - розкосі / ronds
qui louchent ( avoir les deux yeux qui ne regardent pas du même côté)
Taille :
grands / petits
Particularités :
аveugle - сліпий
borgne (un seul œil) - одноокий, сліпий на одне око
porter les lunettes – носити окуляри
nez m - ніс petit / grand
écrasé - плаский / aplati - плаский
fin - тонкий / pointu - загострений
court / long
droit - прямий
crochu - крючкуватий / charnu - м’ясистий / retroussé - кирпатий / aquilin - орлиний
oreilles f pl - вуха petites
grandes
décollées (qui sont détachées de la tête)
bouche f - рот petite
grande
lèvres f pl - губи minces / étroites
épaisses / grosses
dents f pl - зуби espacées - рідкі
vilaines - негарні
cariées / plombées
fausses dents / appareil dentaire
menton m - підборіддя petit long
rond
pointu - гостре / carré / en galoche
mains f – руки (кисті) courtes
allongées
Ongles - нігті :
longs
courts
rongés - погризані / vernis - покриті лаком
le reste du corps bras m - рука
jambe f - нога (до ступні)
torse f - тулуб
pied m – нога, ступня
Signes particuliers -особливі прикмети avoir une cicatrice – мати шрам
tatouage m -татуювання

POUR DÉCRIRE LA TENUE VESTIMENTAIRE

ансамбль з одягу une tenue vestimentaire
сорочка une chemise
блузка une chemisette
спідниця une jupe
штани un pantalon
плаття une robe
піджак, куртка un veston
жилетка un gilet
футболка un teeshirt
шорти un short
светр un pull/un sweater [switœr]/un chandail
кофта une jaquette (жакет, куртка, кофта)
кардиган un cardigan
куртка une veste/une jaquette/un blouson (1 куртка, 2-блузка)
капюшон un capuchon
плащ un manteau
пальто un manteau (чоловіче та жіноче)/un pardessus [-dəsy] (чоловіче)
шуба une pelisse / une fourrure
шапка un chapeau
шарф une écharpe (жіночий)/un cache-nez (кашне)
рукавички les gants (m)
кашкет, кепка une casquette
взуття une chaussure,
des chaussures
кросівки des baskets

VI. Lisez et traduisez le dialogue et ensuite jouez la scène :

—Bonjour, monsieur, on m'a volé mon portefeuille avec tout dedans !

— Calmez-vous, monsieur. Dites-moi, ça s'est passé quand et où ?

— Dans le parc de loisirs, ce matin, vers 11 heures!

— Racontez-moi ce qui s'est passé.

— Un monsieur m'a abordé, tout à fait normalement, il m'a demandé du feu. Je lui ai donné mon briquet, qu'il a fait tomber. Il l'a ramassé, il me l'a rendu, il m'a remercié, et il est parti. À ce moment-là, Je me suis aperçu que mon portefeuille avait disparu. Tout s'est passé très rapidement. J'al couru après lui, mais c'était trop tard.

— Est-ce que vous pouvez décrire la personne ?

— C'est un peu difficile, parce que je ne faisais pas attention. C'était un homme de taille moyenne, un peu plus grand que moi...

— C'est-à-dire ?

— Je mesure l m 75. Il était brun, euh... franchement, je ne pourrai pas le décrire, il n'avait rien de spécial.

— Qu'est-ce que vous aviez dans votre portefeuille ?

— Tous mes papiers, une carte bancaire...

— Vous avez fait une opposition ?

— Oui, tout de suite. J’avais aussi un peu d’argent liquide, environ 60 euros.


VII.Faites le résumé du texte suivant :

La recherche scientifique sur les portraits-robots

C’est en Angleterre, en 1910, que le portrait-robot, sous la forme d’un croquis du criminel, est utilisé pour la première fois dans l’histoire judiciaire. Il a contribué à l’arrestation du Docteur Crippen, soupçonné du meurtre de son épouse, alors qu’il tentait de fuir son pays à bord d’un paquebot transatlantique.

En France, c’est au cours de l’enquête sur le meurtre d’Eugénie Bertrand, en 1953, que le portrait-robot fait sa première apparition. Son utilisation s’est d’ailleurs soldée par un échec. Les enquêteurs ont utilisé une technique conçue quelque temps plus tôt par Roger Dambron. L’inventeur avait découpé des photographies de personnes, l’assemblage des morceaux permettant ensuite de créer des visages nouveaux.

Malgré l’ancienneté de la méthode, la recherche scientifique sur les portraits-robots n’a véritablement démarré que dans le courant des années 1970. Un consensus s’est dégagé de ces travaux : dans leurs formes classiques (croquis d’artiste, systèmes mécaniques ou informatisés d’assemblage de traits faciaux), les portraits-robots produisent généralement des représentations peu fidèles des visages.

Comment expliquer ce résultat décevant ? Les chercheurs considèrent généralement que nous analysons les visages de manière globale (un mode de traitement dit configural ou holistique). Or, la méthode des portraits-robots impose aux témoins oculaires d’aborder les visages trait par trait. Ce mode de traitement serait donc incompatible avec la manière habituelle dont nous percevons et reconnaissons les visages.

Les chercheurs ne s’avouent toutefois pas vaincus et plusieurs équipes tentent d’améliorer la technique en suivant différentes pistes, comme l’ajout d’un entretien holistique (afin d’encourager le témoin à penser à la configuration globale du visage), le morphing de portraits-robots de témoins différents (qui produit une représentation plus fidèle d’un visage que les portraits-robots individuels de chaque témoin), ou encore le développement de logiciels évolutionnistes (dits aussi darwiniens) pour la construction de portraits-robots (EvoFIT, EFIT-V, ID…) reposant sur le principe du traitement holistique des visages.

(par Frank Arnould)


VIII.Lisez les avis de recherche donnés en France. Comparez les avec ceux donnés en Ukraine:

Signalement : Femme de type africain, âgée de 40 à 45 ans, taille : 1M70, corpulence normale, cheveux longs bouclés tressés, yeux marron.

Signes particuliers : tatouages, l'un représentant un cœur situé entre les seins.

Tenue vestimentaire : Susceptible de porter une jupe en jean bleu très courte, un pull noir, des bottes noires avec des paillettes sur le côté.

Bijoux et objets : Susceptible de porter une bague fantaisie argentée avec des fleurs roses dessinées, de grandes boucles d’oreilles dorées type créoles.



OUALI karim Aderfi
Personne recherchée pour actes criminels

Signalement : Homme de type maghrébin, né en 1976, 1m79, corpulence normale, yeux marron-noirs, cheveux bruns, grain de beauté sur la pommette gauche.

MOTIF DE LA RECHERCHE :
Recherché pour des faits d'homicide volontaire commis à Saint-Louis (68) en avril 2014.


IX. Traduisez les textes ci-dessous :

Une ado de 14 ans a disparu avec son petit ami de 25 ans, connu de la police

Marie, 14 ans, a disparu avec son petit ami, âgé de 25 ans, depuis mercredi. Aux environs de 20H00, ils ont chacun quitté leur domicile respectif. Depuis, on n'a plus aucun nouvelle.

Cette disparition est jugée inquiétante car la jeune fille a des tendances suicidaires et le jeune homme est bien connu des services de police. Marie mesure 1,60 mètre et portait un pantalon vert, un haut noir et une paire de basket. Elle a les cheveux mi-longs frisés et châtain clair. Adrien, a les cheveux noirs coupés courts. Il mesure 1,90 mètre et était vêtu d'un survêtement Lacoste. Si vous avez des renseignements sur cette disparition, vous pouvez composer le 04-74-04-84-31.

Disparition d'un jeune homme de 19 ans

Flavien a disparu depuis jeudi 14 mai. Ce jour là, il a quitté le domicile familial situé et, depuis, on n'a plus aucune nouvelle.

Le jeune homme, âgé de 19 ans, ne s'est pas présenté à son travail samedi.

Un appel à témoins pour disparition inquiétante a été lancé. Flavien mesure 1m73 pour 50 kg. Il a les cheveux bruns et les yeux marrons avec un grain de beauté sur la joue droite.

Si vous avez des renseignements sur cette disparition, vous pouvez appeler la gendarmerie en faisant le 17.


X. Donnez les équivalents ukrainiens des mots et des expressions suivants :

avoir bon/ mauvais caractère avoir une mauvaise / bonne réputation
avoir du caractère avoir du sens de l’humour
avoir un caractère calme avoir le bon sens
avoir un caractère équilibré faire confiance aux gens
avoir un caractère pacifique avoir de la volonté
avoir un caractère tenace avoir des manières désagréables
être faible de caractère avoir une conduite scandaleuse
se croire supérieur avoir une conduite difficile

XI. Traduisez les mots et distribuez-les dans deux colonnes selon le sens:

agressif, ennuyeux, brutal, nerveux, dynamique, indécis, gai, adroit, bon, généreux, franc, indépendant, fort, patient, furieux, tranquille, bien élevé, intelligent, têtu, curieux, indiscret, poli, réfléchi, pessimiste, sociable, autoritaire, ouvert, sérieux, colérique, courageux, tolérant, sincère, jaloux, honnête, prévoyant, impatient, sentimental, hypocrite, indiscipliné, rancunier, loyal, distrait, optimiste, bavard, prudent, intolérant, studieux, rusé, pratique, gâté, laborieux, habile, trop curieux, compréhensif, spontané, inactif, soucieux, humain, peureux, cordial, méfiant, accueillant, bruyant, malheureux, fier, trop timide, affectueux, impulsif, aimable, égoïste, aventureux, méchant, compatissant, indifférent, conciliant, dévoué, enjoué, impressionnable, inventif, sûr, vulnérable, gentil, travailleur, susceptible, paresseux, soigné, orgueilleux, mal élevé, énergique, gêné.


le caractère positif le caractère négatif
         

XII. Traduisez les avis de recherche en francais:

  1. За підозрою у вчиненні злочину (терористичний акт, м. Одеса) розшукується невстановлена особа. Прикмети : чоловік на вигляд 40 років, зріст 180 см, слав’янської зовнішності, середньої тілобудови, коротка стрижка, був одягнений в чорну сорочку та темні джинси.

    Увага! Якщо Ви маєте будь-яку інформацію, яка може допомогти у розшуку - будь-ласка, зателефонуйте на горячу лінію Магнолії-ТВ: 0-800-50-14-14.

  2. Оболонським РУ ГУНП України в м. Києві за вчинення вбивства трьох осіб, що мало місце м. Києві, розшукується злочинець. Прикмети злочинця: вік 25-30 років, зріст 170-175 см, волосся русяве коротке, одягнений в темно-зелену куртку, сірі джинси, чорні черевики. При собі може мати вогнепальну зброю.

  3. Поліція Херсону просить допомогти розшукати мешканця міста Антоненка Сергія Михайловича. Чоловіка підозрюють у навмисному вбивстві людини з вогнепальної зброї.

    За попередніми даними, Антоненко мав борг перед приятелем і чоловіки зустрілись у кафе, щоб владнати питання. Під час розмови між ними сталася сварка і Антоненко просто на вулиці вистрелив у товариша з пістолета. Після цього втік, а товариш від отриманих травм помер на місці. На даний момент Сергій Антоненко переховується, тож поліція просить допомогти у його розшуку.

    Прикмети Сергія Антоненка: вік 38 років, зріст 180-185 см, спортивної статури, волосся русяве коротке, очі блакитні. Був одягнутий у штани та футболку жовтого кольору.

XIII. Jeu de rôles.

1) Imaginez que Vous prenez la plainte de la victime de vol avec violence. Vous devez enregistrer les témoignages et interroger la victime pour retrouver le malfaiteur. >

2) Une banque a été attaquée dans le centre d’une grande ville. Un touriste allemand se trouvait dans la banque au moment du cambriolage. Vous devez interroger ce touriste sur le cambriolage.

<
GRAMMAIRE

PRONOMS DEMONSTRATIFS/ ВКАЗІВНІ ЗАЙМЕННИКИ

Форми вказівних займенників

Вказівні займенники вживаються самостійно, замінюючи іменник, узгоджуючись з ним в роді та числі.

  Однина Множина
  ч.р. ж.р. ч.р. ж.р.
Проста
форма
celui celle ceux celles
Складні
форми
celui-ci
celui-là
celle-ci
celle-là
ceux-ci
ceux-là
celles-ci
celles-là

Наприклад:

Ce signalement est plus précis que celui-là. – Цей опис прикмет є точніший, ніж той.

Voici deux affaires criminelles, celle-ci est à moi, celle-là est à vous. – Ось дві кримінальні справи, ця (справа) моя, а ця (справа) ваша.

З перекладу на українську мову ми бачимо, що в українській мові еквівалентом вказівних займенників є або іменник, що повторюється, або вказівний прикметник цей, ця, це, ці.

Вживання вказівних займенників

Прості вказівні займенники вживаються або перед підрядним реченням, або перед іменником з прийменником de.

Складні форми вказівних займенників вживаються самостійно або в протиставленні предметів або осіб, або для виділення одного з них, і в цьому випадку інших додатків немає.

Quel homme a volé votre sac à main, celui-ci ou celui-là (протиставлення)? – Який чоловік вкрав вашу сумку, цей чи той?

Quel document voulez-vous regarder? – Celui-ci (là) (виділення). – Який документ ви хочете подивитися? Цей.


XIV. Lisez et traduisez les phrases. Observez l’emploi des pronoms démonstratifs :

1. À l'origine de cette tentative d'homicide, un différend dont l'objet n'a pas été précisé par les gendarmes. ... Blessée au visage, celle-ci a pu malgré tout prévenir les secours et se rendre à l'hôpital par ses propres moyens.

2. Omar Treviño, dirigeant du cartel criminel des Zetas, avait pris la place de son frère "Z-40" après l'arrestation de celui-ci.

3. L’enquête sur le braquage de deux convoyeurs de fonds, devant l’agence de la Banque populaire se poursuit. Selon nos informations, celle-ci ne serait désormais plus chapeautée par les instances judiciaires aveyronnaises mais bien par celles de Montpellier.

4. La police kényane affirme mercredi que le cadavre retrouvé début janvier dans une rivière de l'ouest du Kenya n'était pas celui de la personne présentée comme un témoin-clé dans le procès du vice-président William Ruto devant la Cour pénale internationale (CPI).

5. La procédure d'enregistrement permet de conserver le numéro de série de votre vélo, une information capitale en cas de perte ou de vol de celui-ci. 6.Plusieurs dizaines de gendarmes de la section de recherche de Lille étaient intervenus sur commission rogatoire. Ceux-ci ont procédé à l'interpellation de plusieurs individus (les enquêteurs ne souhaitent pas divulguer le nombre exact), impliqués dans le braquage du bureau de poste le 21 janvier dernier.